
文化背景仍在继续,歌曲的弦乐仍在继续。 “学校弦歌”系列报告,让我们去福丹大学的“共产主义宣言”展览会。它不仅是福丹人民的精神灯塔,而且是几代儿童研究他们的目标和信仰,培养他们对国家的感情并汲取力量前进的重要立场。每年,富丹大学的新生第一堂课都会来到“共产主义宣言”展览厅,这是“共产主义宣言”的第一本完整翻译的翻译,也是福丹大学老校长陈·旺多的家。在展览馆的一楼,有重要的展览,例如1920年出版的《共产主义宣言》的首次中国翻译,“劳动界”,也是第一个用于工人的公众。一百多年前,当陈·旺多翻译“共产主义宣言”时,他是在吃米饭饺子时,过于集中和错误地将墨水浸入红糖。结果,母亲发现她的儿子很快写了,他的嘴里有墨水,但他没有意识到,他笑着说:“太好了。”如今,“真理的味道真是太甜蜜”的故事被绘制在一项任务中,悬挂在展览馆的中间,该大厅指导客人监视信仰的来源并欣赏真理的力量。福丹大学(Fudan University)的学生温辛(Wen Xin):想想陈·旺多(Chen Wangdao)先生当时翻译宣言时是什么样的场景,背后是什么样的精神力量?这是Aman出于这种崇高的原因而提供的时,已经超出了物质条件的困难。这种甜蜜是信仰的甜蜜和任务的甜蜜。早在1920年春季,中国共产党的早期激进主义者和语言学家陈·旺多(Chen Wangdao)悄悄地回到了他的家乡芬斯豪里安(Fenshuuliang),Yiwu,Zhe江。为了完成“共产主义宣言”的翻译,陈·旺多(Chen Wangdao)在他以前的家中的森林中建造了一张简单的桌子和一个门板。他白天翻译了,晚上和晚上工作,睡在这扇门的面板上,最后完成了《共产主义宣言》的中文翻译,这是国际共产党运动的第一份编程文件。福丹大学马克思主义学校院长周(Zhou Ye)实际上很难翻译“共产主义宣言”本身。胶。 Wangdao的努力是翻译“共产主义宣言”的五倍。发行后,有人问他为什么当时他必须翻译“共产主义宣言”非常困难和危险? Chen Wangdao说,因为我相信马克思主义。 1920年8月,《共产主义宣言》的全文翻译出版了。这是马克思主义历史上的重大事件,已经传播到中国在中国共产党建立的意识形态和理论基础。旺迪大学旺迪大学的助理研究员,“陈·旺多(Chen Wangdao)的到来”丹·斯嘉丽(Tan Scarlett):从1920年代到1930年代,陈·旺多(Chen Wangdao)翻译的“共产主义宣言”在中国具有最大的影响力,并且被印刷了近20次。在“共产主义宣言”的影响下,许多人寻求为共产主义建立崇高的目标,并选择开始革命道路,并致力于民族解放和生活的变化。翻译“共产主义宣言”后,陈·旺多(Chen Wangdao)致力于教育事业和马克思主义理论的传播。他一直在教授安海大学和广西大学等许多大学,也是新中国成立后的福丹大学的第一任校长。展览馆的二楼是房间和书房陈·旺多(Chen Wangdao)的房间,这是86岁的陈·辛克森(Chen Zhenxin)居住的地方。每当他来到这里时,陈·辛克森(Chen Zhenxin)将在父亲写的一条消息前保持沉默。这是陈·旺多(Chen Wangdao)在1976年6月对他的儿子和女儿 - 劳(Law)的最后指示。他鼓励在福丹大学(Fudan University)任教的儿子,他的余生都在为聚会上努力工作。 Chen Wangdao的儿子Chen Zhenxin:我父亲正在为马克思主义者的余生而战。正如他所说,我每天都在为庆祝活动工作。他说,他希望您能努力工作并为节日工作。有一种说法是,如果年轻人坚强,这个国家就会很强大。成功不应该是我的,成功必须是我的。这种精神确实为我们的民族刺激做了这项重要的工作。该国的刺激取决于您的年轻人。这种信心也是革命前任和古老的TE的深厚希望为儿童学习。自2018年“共产主义宣言”展览会大厅开幕以来,成立了一个志愿党员服务团队。所有的老师和学校学生都将自愿参加解释。服务团队被命名为“ Spark”,这意味着当团队成员聚集在一起时,他们就像是火球,当他们像天堂一样散布着星星。每个人都是一场大火,传播了马克思主义真理的力量。由于这支“火花”团队,宣言确实已成为“没有结束的阶级”和“始终开放的书籍”。在过去的七年中,“ Spark”团队还进入了上海的主要和中学,以指导年轻人学习和继承红色的精神。 “ Spark”党志愿服务团队的成员Chen Zhengyang:在解释过程中,我将获得一个PAG模拟。一些观众会问陈·旺多(Chen Wangdao)翻译宣言时的年龄。我回答说他是当时只有29岁。 100多年前,这群有抱负的年轻人在1990年代和2000年出生的年轻人经历了非常困难的探索,并为此付出了巨大的代价。我们今天的年轻人还应该对国家的加强建立良好而无情的信念。他们应该更加敏锐和充满活力,并有勇气致力于建立中国风格的现代化并满足国家需求。 “去母亲需要的地方,全心全意地服务。”这是老总统陈·旺多(Chen Wangdao)在1950年代写给福丹毕业生的铭文。如今,从福丹大学毕业的年轻人已经离开了接力棒,走进了SA学习,并奔向更广阔的世界。像桨一样,以信仰为旗帜和勤奋,在跑步时绽放了青年的美丽。 Fudan大学毕业生Sheng Yananyi的Yugan县Santang Township Chigang Village的助理部长Sheng Yananyi:T他追求信仰和对真理的探索使我们能够在复杂的环境中维持我们的关怀和原始目的。土著人民的水平为我们提供了一个平台来创办自己的业务并炫耀我们的才华。我们应该利用人们所需要的知识,技术和思想,在红色文化的遗产中注入新的活力,并在中国风格的现代化中为青年能量做出了贡献。